⏳ Tiempo de lectura: 10 minutos
- Al principio el libro me parecía muy aburrido, pero al final (me) quedé satisfecha de leerlo.
Hay dos usos principales para ‘quedar(se)’.
1- Como verbo de permanencia. Aquí sólo es posible usar la opción pronominal (‘quedarse’). Es muy común encontrar ‘quedarse + localización’.
- Me quedé sentado/de pie/quieto/tumbado…
- Me quedé allí/en casa de Paco/en el bar/en el estadio…
‘Quedarse’ = ‘permanecer’. En estas y muchas otras situaciones se pueden intercambiar.
2- ‘Quedar(se)’ como verbo de cambio de estado. Se utiliza para indicar el resultado de una acción o situación.
- Si sigues trabajando duro, el proyecto va a quedarse genial/fantástico/perfecto/maravilloso/precioso…
- La alumna se quedó agotada tras el examen.
- La casa se quedó limpia después de la limpieza.
- Tras la discusión, me quedé triste y confundido.
- El cielo se quedó despejado después de la tormenta.
‘Quedarse’ = ‘estar’
En la mayoría de casos es posible usar el verbo sin ‘me, te, se…’.
- El proyecto va a quedar genial.
- La casa quedó limpia.
- El cielo quedó despejado…
Sin embargo, a veces es obligatorio. ¿Cuándo? ⬇️
1- Con ‘dormido’ y ‘despierto’.
2- Con varios adjetivos que expresan ausencia. Expresan que algo se ha perdido (quedarse calvo, ciego, huérfano, solo…).
- Con tanto estrés vas a quedar calvo. ❌
- Con tanto estrés vas a quedarte calvo. ✅
- Alberto quedó solo en la discoteca. ❌
- Alberto se quedó solo en la discoteca. ✅
CONCLUSIÓN
‘Quedarse’ es siempre correcto. Si tienes dudas y quieres estar seguro de no equivocarte, úsalo y cuando ganes confianza puedes utilizarlo sin ‘se’.
¡Esto es solo un ejemplo de lo sencillas y claras que son mis explicaciones!
¡Si quieres mejorar tu español y todavía no tienes clase conmigo, reserva una clase de prueba!
DUDAS
‘Quedar(se) + adjetivo’ hace énfasis en el resultado de algún hecho o de alguna transformación, entonces no se pueden usar todos los adjetivos. No podemos usar, por ejemplo:
- Estudió tanto que se quedó sabio. ❌
- Estudió tanto que se volvió sabio. (la sabiduría no se adquiere de forma repentina tras un hecho concreto)
- Trabajó mucho y se quedó rico. ❌
- Trabajó mucho y se volvió rico. (una persona no se vuelve rica normalmente de forma repentina)
Quedar(se) + adjetivo / Estar + adjetivo
- Al principio el libro me parecía muy aburrido, pero al final (me) quedé satisfecha de haberlo leído.
- Al principio el libro me parecía muy aburrido, pero al final estuve satisfecha de haberlo leído.
- Al principio el libro me parecía muy aburrido, pero al final estaba satisfecha de haberlo leído.
- Al principio el libro me parecía muy aburrido, pero al final
(me) quedabasatisfecha de haberlo leído.
‘Quedar(se)’ informa del resultado de una acción. Al hablar en pasado, no se usa en Imperfecto.
Con ‘estar’ sí es posible.
- Estuve satisfecha. (se subraya que la sensación de satisfacción se dio en un momento específico y que ese momento ya terminó)
- Estaba satisfecha. (se destaca que la satisfacción permaneció y es posible que incluso en el presente permanezca)
Bibliografía
Real Academia Española. (s.f.). quedar(se). En el Diccionario Panhispánico de Dudas. Recuperado el 1 de septiembre de 2024 en https://www.rae.es/dpd/quedar#:~:text=Dicho%20de%20algo%20o%20alguien,acci%C3%B3n%20expresada%20por%20el%20infinitivo’%20
RAE & Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010). Nueva gramática de la lengua española: Manual (pp. 771-370). Espasa.
RAE & Asociación de Academias de la Lengua Española. Nueva gramática de la lengua española [en línea]. (s.f.) 38.2 El atributo en las construcciones semicopulativas (II). Los verbos de cambio. Devenir, hacerse, ponerse, volverse y quedarse. Recuperado el 1 de septiembre de 2024 en https://www.rae.es/gram%C3%A1tica/sintaxis/el-atributo-en-las-construcciones-semicopulativas-ii-los-verbos-de-cambio-devenir-hacerse-ponerse-volverse-y-quedarse